Prevod od "aby tam" do Srpski


Kako koristiti "aby tam" u rečenicama:

Vezli ho do Abbottsvillu... aby tam byl v bezpečí.
Vozili su ga u Abbottsville... zbog sigurnosti.
Až se tam dostanete a nebudete moct ven, budete si přát, aby tam nebyla.
Uðeš u nju, pa ne mož' da iziðeš. Poželiš da je nema.
Protože Bůh chce, aby tam zůstali, pomáhali mu v práci a čekali na den, kdy se vypravíte na tu dlouhou cestu za nimi.
Zato što Bog želi da ostanu tamo... i radi svoj posao i èeka dan... kada æeš preduzeti dugo putovanje da ih posetiš.
Nechal jsem to nahoře prodloužit, aby tam mohla být helikoptéra.
Morao sam da produžim kraj, da stane helikopter. Vidite to?
Já jsem tady jenom proto, aby tam nikdo nespad.
Ja sam ovdje samo da Ijudi ne bi upaIi.
Zabráníš dvěma andělům, aby tam vešli a zničili svět.
То је књига по којој ми анђели радимо.
Chtělo to tři chlapy, aby tam tu loď dostali.
Unajmio sam trojicu momaka da ga ubacimo tamo.
Co musel člověk spáchat, aby tam byl poslán?
Da li su tamo slali posebne sluèajeve?
Každý se stěhuje do Miami, aby tam umřel, což znamená, že tady máme nejvíc odpadu z celý Ameriky.
Svi dolaze u Miami da bi umrli tu, što znaèi da imamo više smeæa nego bilo koji grad u Americi.
Možná protože je v Chicagu prezident aby tam přednesl projev a oni něco plánují, proto je musíme najít.
Можда зато што је предсједница у Цхицагу да одржи говор. А они смјерају нешто, и зато их требамо наћи.
Jestli nechcete, aby tam vaše holka byla, až začne ten bengál, přemluvte je k evakuaci.
Ako ne želiš da tvoja devojka bude tamo kad krene seèa, nateraj ih da se evakuišu. Imaš jedan sat.
To se mi vůbec nehodí, aby tam přespávala.
Ne znam da li mi to odgovara večeras.
Nakonec se nám podařilo identifikovat jednu planetu, která má správnou vzdálenost od své hvězdy, aby tam byla voda a správnou hmotnost pro udržení atmosféry.
Коначно смо успели да идентификујемо једну планету која је на правој удаљености од своје звезде да садржи воду, и погодне масе да садржи атмосферу.
Potřebuji někoho aby tam jel a zjistil co se stalo, a vy jste byl vysoce doporučen.
Potreban mi je neko da ode tamo i sazna šta se dogodilo, a Vas preporuèuju.
Nechci, aby tam vlítli těžkooděnci a všechno pokazili, chápeš?
Ne želim da upadnu specijalci i ukradu nam priliku. Mora da bude brzo i tiho.
To je důvod, proč jsou na letadlech aby tam, kde to kurva osli od shodě pocházejí.
Zato su u avionima i odlaze tamo odakle jebeni majmuni iz Žalbi i dolaze.
A tomuhle nebohému Chromajzlákovi vypíchl oči nastražený strom. Nechali ho, aby tam o samotě umřel.
A ovaj, jadan Šepavac, oslepljen je drvenom klopkom, a zatim je ostavljen da umre sam i uplašen.
Nechali jste Peetu v aréně, aby tam zemřel.
Ostavio je Pitu u areni da umre.
Je mi jedno, co to bude, hlavně, aby tam bylo hodně oliv.
Briga me što, samo neka bude puno maslina.
Ariq by měl být podupán tisícem koní a zanechán ve stepi, aby tam shnil.
Arika treba pregaziti sa 1, 000 konja i ostaviti na stepi da trune.
Ruský ministr kultury má slabost pro klasickou architekturu, a proto tvého snoubence poslal do Říma, aby tam studoval.
Ruski ministar kulture ima slabost prema klasiènoj arhitekturi i poslao je tvog èoveka u Rim da je prouèava.
Já vím, že je to past, takže tam vletím, aby tam nešel Stefan.
Ovo je zamka. - Oh, znam da je zamka, a ja æu proljeæe tako Stefanu ne mogu.
Chci, aby tam Rin Katsin ihned dorazil.
Hoæu da Rin Katsin bude tamo doveden odmah.
Není možný, aby tam vlezlo dítě.
Nema šanse da dete može da se provuèe kroz to.
a taky jsme udělali stránku na Faceboku pro pěvce, aby tam posílali svoje zkušenosti, jaký to pro ně byl zážitek, když zpívali
На "Фејсбуку" смо отворили страницу где су певачи остављали своје коментаре, о томе какво је било њихово искуство.
A bylo jim navrhnuto, aby ho nechali v nemocnici, aby tam mohl poklidně zemřít.
Savetovali su im da ga ostave u bolnici da može tamo da umre na miru.
(Smích) Ne že bych kohokoliv z publika naváděl, aby tam chodil a obstarával si vysoce kvalitní narkotika.
(Smeh) Nije da sugerišem da bi ga bilo ko u ovoj publici koristio da ode i nabavi narkotike visokog kvaliteta,
Pod vedením Pol Pota pocházejícího z rolnické rodiny vystěhovávají Rudí Khmerové obyvatele na venkov, aby tam vytvořili komunistickou utopii podobně jako Mao Ce-tung během Čínské kulturní revoluce.
Pod vođstvom seljaka Pola Pota, Crveni Kmeri su evakuisali ljude na selo da bi stvorili ruralnu komunističku utopiju, nalik kulturnoj revoluciji Mao Ce Tunga u Kini.
Rád bych, aby tam tato věta nebyla, protože si myslím, že není pravdivá.
Voleo bih da ova rečenica nije ovde jer mislim da je neistinita.
Byl pak hlad v té zemi; protož sstoupil Abram do Egypta, aby tam byl pohostinu; nebo veliký byl hlad v té zemi.
Ali nasta glad u onoj zemlji, te Avram sidje u Misir da se onde skloni; jer glad beše velika u onoj zemlji.
A oddělím v ten den zemi Gesen, v níž lid můj zůstává, aby tam nebylo směsice té; abys věděl, že jsem já Hospodin u prostřed země.
Ali ću u taj dan odvojiti zemlju gesemsku, gde živi moj narod, i onde neće biti bubina, da poznaš da sam ja Gospod na zemlji.
Z těch pak měst, kteráž dáte Levítům, oddělíte šest měst k útočišti, aby tam utekl, kdož by někoho zabil; a k těm přidáte jim ještě čtyřidceti dvě města.
A od gradova koje date Levitima odvojte šest gradova za utočište, da onamo uteče ko bi koga ubio; i osim njih podajte im četrdeset i dva grada.
Vybéřete sobě města, a ta města budete míti k utíkání, aby tam utekl ten, kterýž by někoho zabil z nedopatření.
Od gradova koji vam dopadnu odvojte gradove za utočište da u njih uteče krvnik koji ubije koga nehotice.
Synům Izraelským i příchozímu, i podruhu mezi nimi bude těch šest měst k útočišti, aby tam utekl, kdož by koli ranil někoho z nedopatření.
Sinovima Izrailjevim i došljaku i strancu, koji se bavi medju njima, neka tih šest gradova budu utočišta, da uteče u njih ko god ubije koga nehotice.
A obětovati budeš Fáze Hospodinu Bohu svému z bravů i skotů na místě, kteréž by vyvolil Hospodin, aby tam přebývalo jméno jeho.
I zakolji pashu Gospodu Bogu svom, od krupne i sitne stoke, na mestu koje izabere Gospod da onde nastani ime svoje.
Aby tam utekl vražedlník, kterýž by zabil člověka nechtě a z nevědomí. I budou vám útočiště před přítelem zabitého.
Da onamo uteče krvnik koji ubije koga nehotice, ne misleći, da vam budu utočišta od osvetnika.
Jestliže by se pak shrnul do města, snesou všecken lid Izraelský k tomu městu provazy, a vtrhneme je až do potoka, tak aby tam ani kaménka nebylo lze najíti.
Ako li uteče u grad, sav narod izrailjski neka donese uža pod onaj grad, pa ćemo ga svući u potok, da se ni kamen ne nadje onde.
Svatyni pak svatých v domě vnitř připravil, aby tam postavena byla truhla smlouvy Hospodinovy.
I svetinju nad svetinjama uredi unutra u domu, da se onde namesti kovčeg zaveta Gospodnjeg.
Synu pak jeho dám jedno pokolení, aby zůstala svíce Davidovi služebníku mému po všecky dny přede mnou v městě Jeruzalémě, kteréž jsem sobě vyvolil, aby tam jméno mé přebývalo.
A sinu ću njegovom dati jedno pleme da bude videlo Davidu sluzi mom vazda preda mnom u gradu Jerusalimu, koji izabrah da u njemu namestim ime svoje.
Postavil také vrátné u vrat domu Hospodinova, aby tam nevcházel poškvrněný jakoužkoli věcí.
Postavi i vratare na vratima doma Gospodnjeg da ne bi ulazio nečist oda šta mu drago.
Ale když se obrátíte ke mně, a budete ostříhati přikázaní mých, a plniti je, by pak někteří z vás až na kraj světa zahnáni byli, i odtud shromáždím je, a přivedu je zase na místo, kteréž jsem vyvolil, aby tam přebývalo jméno mé.
Ali ako se obratite k meni i stanete držati zapovesti moje i tvoriti ih, ako budete zagnani i na kraj sveta, sabraću vas odande i odvešću vas na mesto koje sam izabrao da onde nastanim ime svoje.
Nebo takto praví Panovník Hospodin: Do Egypta sstoupil lid můj předešle, aby tam byl pohostinu, ale Assur bez příčiny jej ssužuje.
Jer ovako veli Gospod Gospod: U Misir sidje moj narod pre da onde žive kao došljaci, ali Misirci im činiše silu ni za šta.
Tak se stane všechněm těm mužům, kteříž uložili předce jíti do Egypta, aby tam byli pohostinu, že zhynou mečem, hladem a morem, a nezůstane z nich žádného, aniž kdo znikne toho zlého, kteréž já uvedu na ně.
I svi ljudi koji su okrenuli lice svoje da idu u Misir da se onde nasele, izginuće od mača i od gladi i od pomora, i nijedan ih neće ostati niti će koji uteći od zla koje ću pustiti na njih.
Tedy Židé, kteříž s ní byli v domě a těšili ji, viděvše Mariji, že jest rychle vstala a vyšla, šli za ní, řkouce: Jde k hrobu, aby tam plakala.
A Judejci onda koji behu s njom u kući i tešahu je, kad videše Mariju da brzo usta i izidje, podjoše za njom govoreći da ide na grob da plače onamo.
2.0069100856781s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?